1. |
||||
Enguany el Pare Noel
no ha vingut a la vila
perquè diu que diu que ara La 13
la volen desallotjar.
El tió se'ns ha cremat
en un incendi forestal
i el dinar de Sant Esteve
cada cop ens fot més pal.
No us hem portat ni carn d'olla
ni botifarra de Vic,
però sabem fer un bon seitan
i us en cardareu un tip.
No creiem en els Reis Mags,
no som santes convergents.
Però tenim la Vicky, els Burkes
i uns alemanys molt potents.
I un any més, no demanem tant,
que marxi la policia i anarquia per Nadal,
i si us plau demaneu que us regalin
el recopilatori més underground
Pastorets, bons pastorets,
que feu foc a la muntanya,
aquest any és el tercer,
que venim donant la vara.
Potser us faltaran les Mendra,
s'han quedat a Sant Feliu.
Tampoc LouisxArmstrong o Knur,
la veritat hi ha massa tios.
Si no crema alguna cosa
a l'hivern tindrem molt fred,
però Murina diu que venen
i porten a Les Cruet
Anem justes de mitjans
però tenim moral d’esclau.
El Marcel farà d’avet
perquè és alt com un Sant Pau.
I un any més, no demanem tant,
que marxi la policia i anarquia per Nadal,
i si us plau demaneu que us regalin
el recopilatori més underground.
I un any més, no demanem tant,
que deixis el gos a casa mentre duri el recital,
i si us plau demaneu que us regalin
el recopilatori més underground.
I un any més, no demanem tant,
no demanem tant.
Bon Nadal.
---
This year Santa Claus
hasn't come to town
because he says that “La 13” squat
is gonna be evicted..
Our shit log has burned
in a forest fire
and Boxing Day’s dinner
is getting more and more exhausting.
We haven’t brought you pot roast
nor Vic sausage,
but we know how to make good seitan
and you will get fed off.
We don't believe in the three wisemen,
We are not right-wing saints.
But we have Vicky, Power Burkas
and some very powerful Germans friends.
And one more year, we don't ask for much,
make the police go away and anarchy for Christmas,
and please ask for a gift
the most underground compilation
Shepherds, good shepherds,
that you set fire to the mountain,
this year is the third,
that we have been kicking ass.
You might miss Mendra,
they have stayed in Sant Feliu.
Nor LouisxArmstrong or Knur are here,
To be fair there are too many men.
If something doesn't burn
in winter we will be very cold,
but Murina say they are coming
and bring Les Cruet with them.
We haven’t got many means
but we have slave moral.
Marcel will be our Christmas tree
because he is as tall as Saint Paul.
And one more year, we don't ask so much,
make the police go away and anarchy for Christmas,
and please ask for a gift
the most underground compilation.
And one more year, we don't ask so much,
leave the dog at home during the recital,
and please ask for a gift
the most underground compilation.
And one more year, we don't ask so much,
we don't ask for that much.
Merry Christmas.
|
||||
2. |
||||
Mirada atropellada per un camió, en té 23.
Mira els passejants de Parets, això és el cor del Vallès
Ven espelmes
oloroses
per guanyar-se uns diners.
Ven espelmes
fastigoses
per comprar-se uns cedés.
Però de cop, mentre regira entre l'estoc
algú pispa una espelma de cop.
Fa la fuga, tothom ho veu tot.
Candeler, candeler, persegueixi aquest embuster.
'Vago persigue a maleante' titula algú que no hi és.
Corrent s'adona que que té un cos que està fos, vaia ciri funest.
Lluny d'espelmes
oloroses,
creu que no hi tornarà més.
Lluny del lladre
ja no corre,
ha arribat a Montornès.
Però de cop, caminant ben bé cap enlloc,
mira al terra, cartera de cop,
la recull i es percata del troc.
Lladregot, lladregot, sé on vius, com et dius
i que gastes antidepressius.
Timbre manual
és el dia de Nadal.
Visita inesperada,
la carn d'olla es refreda per moments;
atropellem-nos sentiments
---
A TALE OF (NIL) NADAL
Hit-by-a-truck looking, he's 23.
He looks at the pedestrians from Parets, this is the heart of El Vallès
He sells candles
fragrant candles
to earn some money.
He sells candles
disgusting candles
to buy some CDs.
But suddenly, while looking among the stock
someone steals a candle, suddenly.
He escapes, everyone sees everything.
Candle seller, candle seller, chase this liar.
'Slacker chases malefactor' writes someone who is not there.
While running he realizes that his body is molten, such a fatal blow.
Away from candles
fragrant candles,
thinks he won't be back.
Away from the thief
he doesn't run anymore
has arrived to Montornès.
But suddenly, walking exactly to nowhere,
looks at the floor and sees a wallet, suddenly,
picks it up and notices the exchange.
Thief, thief, I know where you live, what's your name
and you boy antidepressants.
Manual bell
it's Christmas Day
Unexpected visit,
the pot roast cools rapidly
let's run over our feelings
|
||||
3. |
||||
En aquestes dates és guai
estar reunit amb la família
com si fos el que em capfica a mi.
No és que em molesti fer el rol del fill bo
del fill modèlic, si al final em cau algun detall (però un de ben gran).
Amb sort i un cop de bastó
crec que un bon premi avui caurà.
Ja ens hem cruspit aquest sopar gegant
que ha fet l'àvia,
ja ve el moment que espero més.
Li he donat torrons i uns grills prou grans
de mandarina:
sota la manta veig tots els regals.
Amb sort i un cop de bastó
crec que un bon premi avui caurà.
Al costat del tió més gran
és allà on em trobaràs,
si no vols problemes
marxa del costat del tió més gran.
Però el que volia no és el que ha cagat.
(Uns calçotets, fill)
Ningú deu haver pensat en mi.
Potser no m'he portat tan bé,
potser no he fet els deures,
millor m'esperaré que arribi el gener, per Reis.
Al costat del tió més gran
és allà on em trobaràs,
si no vols problemes
marxa del costat del tió més gran.
Al costat del tió més gran
és allà on em trobaràs,
al costat del tió més gran.
---
THE LARGEST SHIT LOG
It's cool these days
to be reunited with the family
as if it's what interests me.
It’s not that I mind playing the role of the good son
of the model son, if in the end I get some gift (but a very big one).
With some luck and a stick blow
a good prize will fall today.
We have already eaten this giant dinner
that grandma cooked
Time is coming for what I desire the most.
I've given him nougat and tangerine:
under the blanket I see all the presents.
With some luck and a stick blow
a good prize will fall today.
Next to largest shit log
that's where you'll find me
if you don't want trouble
get away from the largest shit log.
But what I wanted is not what the shit log has given to me.
(Some boxers, son)
No one have thought of me.
Maybe I haven't behaved so well,
maybe i haven’t done my homework
I'd better wait until January, until Epiphany day.
Next to largest shit log
that's where you'll find me
if you don't want trouble
get away from the largest shit log.
|
||||
4. |
||||
5. |
Les Cruet - Una boira
02:48
|
|||
A Betlem hi vull anar sols amb tu,
dalt d’un núvol com acariciant,
els ulls clucs i el cor ben pres,
inventant l’olor que jo volgués.
A Betlem hi vull anar sols amb tu,
dalt d’un núvol com acariciant
explica’m altres coses que encara no sabem,
inventant colors que jo volgués.
Escurant un pot de mel, no tenim fred
ànimes del vent, pensaments recurrents.
Escurant un pot de mel, no tenim fred
ànimes del vent, pensaments.
---
A MIST
I want to go to Bethlehem alone with you
over a cloud as caressing
with googly eyes and the heart taken,
inventing the smell that I want
I want to go to Bethlehem alone with you
over a cloud as caressing
tell me things that we don’t know yet
inventing the smell that I want
Emptying a jar of honey, we are not cold
souls of the wind, recurring thoughts.
Emptying a jar of honey, we are not cold
souls of the wind, thoughts.
|
||||
6. |
||||
L'estiu encara dura,
però mai és prou aviat.
La competència és molt dura
per ser el primer poblat.
Aviam qui és l'il·luminat
que per gastar electricitat
aconsegueix ser el primer
en col·locar…
Les llums de Nadal.
Operàries en màniga curta
instal·len a 30 graus
un nen Jesús fent pampallugues
als braços d'Ada Colau.
L'Ajuntament fa un mal paper
si el del veí els encén primer,
enlluernem a qui dormi
al carrer…
Les llums de Nadal.
I diu l'alcalde de Vigo
que es poden veure des de Mart,
com la muralla xina,
l'Amazones o els volcans
I diu l'alcalde de Vigo
que es poden veure des de Mart,
com la muralla xina
o els residus del Llobregat.
Les llums de Nadal.
---
THE CHRISTMAS LIGHTS
Summer still lasts
but it's never too soon.
The competition is very tough
to be the first town.
Let's see who is the enlightened one
than spends electricity
and manages to be the first
to turn on…
the Christmas lights.
Workers in short sleeves
install at 30 degrees
a baby Jesus blinking
in the arms of Ada Colau.
The City Council plays a bad role
if the neighbor city lights them first,
Let's dazzle the homeless…
The Christmas lights.
And the mayor of Vigo city says
they can be seen from Mars,
like the great wall of China
the Amazon or the volcanoes
And the mayor of Vigo city says
they can be seen from Mars
like the great wall of China
or the nuclear waste of Llobregat river.
The Christmas lights.
|
||||
7. |
||||
8. |
||||
Algú havia practicat un sabotatge,
alguns ho havien desxifrat, massa carruatges.
Se us veia nerviosos esperant a la cua d'un centre comercial,
i els explicaves que no, no son reis, són patges,
però us van convèncer que els entregarien la carta.
Fas veure que penses que vindran els reis mags.
Oh, no era estupenda la nit dels reis mags?
I no, no seré un bocamoll.
I ja, ja he set un bocamoll.
Un nen gran ens va destrossar, la imaginària.
Un criminal que havia recitat veritats lapidàries.
Sent un ganàpia vas dir a nenes i nens
que no existien els reis de l'orient .
I jo, jo vaig respondre que no, que tu t'ho inventaves.
I el meu pare enfadat et va fotre una clatellada.
Fas veure que penses que vindran els reis mags.
Oh, no era estupenda la nit dels reis mags?
I no, no seré un bocamoll.
I ja, ja he set un bocamoll.
Vam saber-ho amb plors, i el nas amb mocs,
i a tu et va agafar singlot.
Ni carbó et duu cap dels 3,
perquè amb 7 anys et vas voler fer el llest.
I no, no seré un bocamoll,
i ja, ja he set un bocamoll.
No, no seré un bocamoll,
i ja, ja he set un bocamoll.
Fas veure que penses que vindran els reis mags.
Oh, no era estupenda la nit dels reis mags?
Val molt la pena, saber estar callat.
Oh era estupenda, fins que ets tu qui ha de comprar regals.
---
NIGHT OF THE MAGI
Someone had practiced sabotage,
some had deciphered it, too many carriages.
You looked nervous waiting in line at the mall,
and you explained to them that no, they are not kings, they are pages,
but they convinced you that they would deliver the letter to them.
You pretend that you think the Magi are coming.
Oh, wasn't the Night of the Magi great?
And no, I won't be a jerk.
And hey, I've already been a jerk.
An older boy tore us apart, the imaginary.
A criminal who had recited lapidary truths.
Being an asshole you said to girls and boys
that the Magi did not exist.
And I, I answered that no, that you were making it up.
And my angry father slapped you in the face.
You pretend that you think the Magi are coming.
Oh, wasn't the Night of the Magi great?
And no, I won't be a jerk.
And hey, I've already been a jerk.
We knew it with tears, and noses with snots,
and then you got hiccups.
None of them have brought you coal,
because at the age of 7 you wanted to be a know-it-all.
And no, I won't be a jerk.
And hey, I've already been a jerk.
You pretend that you think the Magi are coming.
Oh, wasn't the Night of the Magi great?
It's totally worth it, to know how to stay quiet.
Oh it was great, until you're the one who has to buy presents.
|
||||
9. |
Jejeje - Dringilin dron
01:47
|
|||
Dringilin dron, gaur Gabon,
Dringilin dron, gaur Gabon,
sabela betea daukat eta
besteak or konpon.
Dringilin dron, gaur Gabon,
Dringilin dron, gaur Gabon,
sabela betea daukat eta
besteak or konpon.
Sakela bero izan ezkero,
sabela bero-beroa.
Gabon-egunez jan 'ta edanda
toki danetan nahikoa.
Dringilin dron, gaur Gabon,
Dringilin dron, gaur Gabon,
sabela betea daukat eta
besteak or konpon.
---
Dringilin dron, today is Christmas Eve.
Dringilin dron, today is Christmas Eve.
I have a full belly and let the others figure it out.
While the belly is hot, the belly is very hot.
This Christmas Eve, eat and drink, enough in each place!
Dringilin dron, today is Christmas Eve.
Dringilin dron, today is Christmas Eve.
I have a full belly and let the others figure it out.
|
||||
10. |
||||
Va quedar sobre el llit un bitllet per anar a Portugal.
Al final s’ho va repensar i va canviar de terminal.
Una amanida mal rosegada amb alvocat sense sal.
Al carrer la megafonia: Manel i Amaral.
Que bonic que és suïcidar-se per Nadal! (x2)
Les parpelles les orelles eren d’un blanc espiritual.
Van portar el seu cos tebi al fred de l’hospital.
La banyera estava bruta com brut era també el xampany.
A la tele campanades locutades per un comensal.
Que bonic que és suïcidar-se per Nadal! (x2)
Els diumenges de baixona se m’allarguen fins els dimarts.
Al curro no passa estona que no pensi en matar-me i matar.
A l’aguinaldo vi xilè i torró podrit d’Alacant..
Odio la vida, la pau i els homes, odio la felicitat.
Que bonic que és suïcidar-se per Nadal! (x2)
La Dorothy Parker diu que matar-se li fa pal.
La Mariah Carey canta que el suïcidi no fa mal.
Que bonic que és suicidar-se per nadal! (x2)
---
HOW NICE IT IS TO KILL YOURSELF DURING CHRISTMAS
A ticket to go to Portugal was left on the bed.
In the end, he reconsidered and switched terminal.
A badly gnawed salad with unsalted avocado.
In the megaphones it sounded Manel and Amaral.
How nice it is to kill yourself during Christmas! (x2)
The eyelids and ears were white as a ghost.
They took his warm body to the cold hospital.
The bathtub was dirty as was the champagne.
On the TV chimes were announced by a diner.
How nice it is to kill yourself during Christmas! (x2)
The depressive Sundays extend to Tuesdays.
At work not a moment goes by that I don't think about killing myself and killing.
In the aguinaldo, Chilean wine and rotten nougat from Alacant..
I hate life, peace and men, I hate happiness.
How nice it is to kill yourself during Christmas! (x2)
Dorothy Parker says she likes killing herself.
Mariah Carey sings that suicide is painless.
How nice it is to commit suicide during Christmas! (x2)
|
||||
11. |
||||
27 estic desfet, 28 està tot quiet,
29 i 30 només espero el 31.
27 i 28 el menjador es queda buit,
29 i 30 només espero el 31.
Al matí potser
faig un volt pels carrers deserts,
però al vespre tinc els plans fets.
27 i 8 i 9 truco per si algú es mou,
30 encara espero a que arribi el 31.
27 al 30 necessito una empenta,
sort que en un dia serem al 31.
Al matí potser
faig un volt pels carrers deserts,
però al vespre tinc els plans fets.
Al sofà assegut, reemeten ‘Plats bruts’, sabent els diàlegs amb ets i uts;
un capítol més per pal·liar l'estrès, ni un sol pla fins passat reis,
intent d'arreglar, el vàter espatllat que porta mesos gotejant,
i si posem els llums? Així segur, segur que arriba ràpid el 31.
27 estic desfet, 28 està tot quiet,
29 i 30 només espero el 31.
27 i 28 el menjador es queda buit,
29 i 30 només espero el 31.
---
I JUST WAIT FOR THE 31ST
27 I am undone, 28 everything is still,
29th and 30th I just waiting for the 31st.
27 and 28 the dining room remains empty,
29th and 30th I just waiting for the 31st.
In the morning maybe
I wander through the deserted streets,
but in the evening I have plans.
27 and 8 and 9 I call in case someone moves,
30 still waiting for the 31st to arrive.
27 to 30 I need a push,
luckily that in one day we will be 31.
In the morning maybe
I wander through the deserted streets,
but in the evening I have plans made.
Sitting on the sofa, they rebroadcast 'Plats bruts', knowing the dialogues perfectly;
one more chapter to ease the stress, not a single plan until after Epiphany,
attempt to fix the broken toilet that has been leaking for months,
What if we turn on the lights? Then surely the 31st will come fast.
27 I am undone, 28 everything is still,
29th and 30th just waiting for the 31st.
27 and 28 the dining room remains empty,
29th and 30th just waiting for the 31st.
|
Streaming and Download help
If you like Discos Pinya, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp